Природа - женского рода !
zovuobraz.ruzovuobraz.ru
zovuobraz.ru
zovuobraz.ru

Можно ли здраво вернуться к Родной Речи?

https://img5.goodfon.ru/original/2033x1080/a/a8/devushka-rebenok-sozvezdie-tumannost.jpg - Можно ли здраво вернуться к Родной Речи?

(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)

 

…(Продолжение. См. начало «ЗОВУ РИТМ» август 2019, ноябрь-декабрь 2019 и январь 2020)

 

9. КОГДА ДЕТИ РАЗУМНЕЙ ЛИНГВИСТОВ (или КАК ИЗБАВИТЬСЯ ОТ НАУЧНОГО БРЕДА)

 

Пора уже заканчивать эту статью и перейти к следующей теме. Трудно сказать, насколько вообще возможно сегодня здраво вернуться к Родной Речи. Вспомните (или посмотрите в этой статье), с чего мы начали наши рассуждения.

Современная лингвистика настолько запутала естественный языковой материал (язык общения и «толковые» словари с бестолковыми определениями), что через надуманные «научные» теории с гипотезами уже почти невозможно видеть реальность. Лингвисты стали хуже еще не обученных детей, которые даже в школу не ходят (хуже - в смысле ориентации в языке)! Тогда какие же они специалисты и эксперты? По пересказу того, что сто лет в школе учим, разбавляя пересказ вновь придуманными терминами и гипотезами? Представляете, в этимологическом словаре лингвисты на полном серьезе пишут, что, например, слово МАМА - «одно из многих слов, попавших во взрослый язык из детского; слово «мама» образовано удвоением возникшего из детского лепета «ма»…» А мы без такого «умного объяснения» не видим, как это слово пишется?! Тогда в чем они «специалисты»?

Вот почему мы и писали, что разубеждать в их иллюзиях по-современному (технократически) «образованных» людей, кажется, уже невозможно, потому что у них в сознании (или мышлении) просто-напросто «нет файлов», через которые можно до них «достучаться». Они невольники «искусственной системы» цивилизации, оторванной от живой реальности. Технократическое сознание фрагментарное (даже «клиповое»), потому что современная школа, от начальной до высшей, и формирует его таковым. Почти невозможно с выпускниками современных школ поговорить о настоящей Родной Речи, потому что в современной «научной» лингвистике почти нет средств, чтобы как-то здраво о ней рассуждать. Вся методика преподавания выстроена формально, на обучение русскому языку как иностранному (фактически выстроено, какими бы это у кого не называлось красивыми словами в учебных заведениях современного технократического общества).

Как можно говорить с такими людьми об истоках и природе Языка, когда они рассуждают поверхностно, лишь на уровне букв, т.е. на уровне письменных знаков (а письменность – явление вторичное, после устной речи), и когда реальные истоки Языка уходят в глубину звучащей Речи, в ее энергию, физику, материю, наконец, понимаете!?

Поэтому люди, сами не понимающие устройства Родной Речи, наивно верят «специалистам» (лингвистам), которые сегодня на самом деле тоже не знают природы русского языка, как и откуда получается, например, то же слово «мама», и вслед за лингвистами бездумно повторяют:

«…Считается, что слово МАМА относится к той группе слов, которые появились еще до возникновения у людей членораздельной речи…»

Ученые лингвисты ссылаются на детей, а простые читатели на лингвистов. Такая вот наука! А что еще могут сказать простые люди, когда в специальных словарях «авторитетно», по-ученому, напечатано вот такое о слове МАТЬ?!

«…В основе лежит слово *mā- из детской речи…» (в этимологическом словаре М.Фасмера) или

«…Суф. производное (суф. -ter-) от детского мa, ср. мама…» (в этимологическом словаре Н.М.Шанского), или

«…Слово индоевропейской природы. Возникло, вероятно, из детского лепетного мама…»(в этимологическом онлайн-словаре Г.А.Крылова)?

Выходит, дети, отделенные друг от друга тысячами километров и веками, почему-то лепетали именно эти звуки сотни лет, чтобы ученые лингвисты сделали свой такой «важный» вывод! И чем это, если вспомнить гипотезу происхождения языка, отличается от изобретения языка для будущих людей в ходе трудовых операций в течение тысячелетий или миллионов лет какими-то умными обезьянами? Они ведь (имеется в виду не обезьяны, а современные лингвисты) каждое слово по отдельности вот так разбирают и складывают, если образно, как грубую мозаику, как осколки давно разбитого большущего зеркала. Как им, этим лингвистам, объяснить, что Живая Речь – это как целостный живой организм, где все «органы» между собой связаны и взаимно обусловливают друг друга, что Живая Речь, как явление живой реальности, вполне «материальная» штука, сплошь пронизанная энергиями!? Ведь разница между написанной буквой и звучащим звуком речи (простите за невольную тавтологию) еще больше, чем разница между чертежом автомобиля и готовым автомобилем, который подкатили к вам! Потому что автомобиль не является живым организмом, многопланово подключенным к живой Вселенной, ко всему Космосу, как все-все частицы живого вовлечены в Целостное Живое всего мироздания вообще. Сознание людей технократической цивилизацией формализуется и упрощается до одномерных операций и функций калькулятора, и от живого многомерного целого многие люди пока что уходят все дальше и дальше. Отсюда и то обстоятельство, что люди уже не в состоянии понимать и объяснить простые вещи. Потому что они не знают не только природы и устройства Родной Русской Речи, но даже истории ее многовекового переделывания, порчи, разрушения. Они всерьез полагают, что русский язык «развивается»!

Поэтому у остального населения, вслед за лингвистами, и слово МАТЕРИЯ:

«…Происходит от латинского māteria «первичное вещество, материя», далее из mater «мать», далее из праиндоевропейского *mater- «мать». Русское «материя» - начиная с Петра I; заимствовано из латыни через польское materia или немецкое Маtеriе (ХVI в.)...» (по данным словаря М.Фасмера).

Иностранный словарь М.Фасмера (по русскому языку), который больше подходит именно только иностранцам, к сожалению, и в нашей стране давно официально признан «научным фактом». И за неимением чего-то своего, все еще многими «специалистами» и читателями принимается за авторитетное издание, хотя основная задача этимологического словаря М.Фасмера – показать как можно обширней, что русский язык стоит по рангу после всех остальных европейских и иных соседних языков. Словарь М.Фасмера по русскому языку – это источник дезинформации, историческая и лингвистическая ложь. Но в рамках современной технократической цивилизации Живую Речь с энергетикой слова и звуков речи нельзя «измерить формально», поэтому она не может стать формализованным «научным фактом», как ее не описывай (мы вот уже 20 лет пишем книги и статьи по Живой Речи).

Во многих вещах технократической цивилизации, пока она отовсюду бесцеремонно врывается в нашу жизнь, тоже следует ориентироваться, включая и формализованный (выхолощенный) современный русский язык. Не нужно создавать себе лишних проблем. В рамках современного общества сойдут в качестве справочника по некоторым формальным моментам языка и такие словари, вроде словаря М.Фасмера. Мы такие справочники и словари (и даже современную лингвистику в целом) никогда не отвергали и не советуем отвергать.

Нужно лишь правильно ориентироваться и понимать, чем и когда их содержимым можно пользоваться, а чем нет. Например, как в данном случае, со словом «материя». Объясняем.

Нам ничего не говорят о Живой Речи и природе языка (это белое пятно науки, если не считать неубедительные гипотезы, на которые стесняются ссылаться даже сами ученые лингвисты). Не говорят нам и о «материальной» (физической, т.е. энергетической) природе человеческой речи. Тем более не говорят о том, что в сравнении с другими языками именно русский язык сохранил больше всего данных от прежней общей для всех Живой Речи, которую теоретики называют еще «праязыком» (при этом именно русский язык сохранил много систематизированных данных, которые вполне сносно дают возможность «вычислить» многие утерянные «детали» и «правила» устройства языка, что мы вам и показывали в наших работах на многих и многих примерах). И, наоборот, нам здесь пытаются внушить ложную картину, будто русский язык – язык очень молодой и настолько «маленький» и «слабый», что заимствует слова и правила построения предложения отовсюду, от всех соседних и дальних языков. Вот и в данном примере не указано, что латынь на самом деле является просто языковым конструктором, причем еще и недоработанным, с помощью латыни невозможно глубоко проникать в смысл и истоки слова, «вычислять» смысловые связи между словами и доискиваться до сути (такое возможно только через русский язык, в котором все еще много остается из прежней органичной системности). Не уточняется в приведенной справке, что слово «материя» как бы ближе европейцам (иностранцам), мало или почти не знакомым с русским языком, именно через латынь, с которой довольно тесно связаны многие европейские языки. Но это совсем не так для русского языка и русскоязычных, для которых такой подход оборачивается отрывом от родных корней и истоков. Вот в чем явный подвох современной нашей лингвистики, которая нам подсовывает книгу для иностранцев в качестве «научного» справочника для нас, будто мы все еще те же «дворяне-западники» XIX века, получающие доход в России и проживающие на Западе, изъясняясь по-французски, по-английски, по-немецки. Видимо, мы тоже обязаны, вслед за ними, наивно преклоняться перед всем «западным» и «европейским», к чему нас сегодня подталкивает все, от рекламы до прозападной «русской» лингвистики. Слово «материя» на самом деле больше русского происхождения, чем латинского, потому что русский язык сохраняет живые корни и прямую наследственность от прежней общей для всех Живой Речи, а латынь была и остается недоработанным языковым конструктором, в которых концы с концами никогда не сходились. Вы же еще со школы помните: именительный падеж – мать, родительный падеж – матери… Дальше тоже все материнскоематерия и материал… Латынь здесь видят только иностранцы и западники! Поэтому и правда в цитированной выше словарной справке лишь то, что «материя» происходит от слова «мать», но при этом нужно считать ложным предположением формулировку *mater-, приписываемую никогда не существовавшему «праиндоевропейскому» языку (это из разряда лингвистической «научной фантастики», которой прикрывается физическая, энергетическая природа изначальной Живой Речи).

Видите, насколько критично нужно подходить к используемым источникам?

Теперь что касается «детского» происхождения слова «мать» или «мама».

Не будем, конечно, напоминать, что дети ближе к природе, и живей испорченных цивилизацией взрослых. У них больше чутья, и дети замечают многие странности в сильно испорченном взрослыми русском языке. Но при этом в рамках современной технократической цивилизации дети сейчас так же далеки от настоящей Живой Речи, как и взрослые. Хотя и имеется в каждом человеке «природная энергетическая матрица осмысленной Живой Речи», если это можно вот так приблизительно сформулировать, но нет сегодня рядом с нами понимающих «мудрецов» дома и в школе, которые бы помогали бережно раскрывать этот врожденный естественный потенциал Живой Речи в каждом ребенке с момента, когда он начинает издавать первые осмысленные звуки.

Мы в наших рассказах о Живой Речи никогда не говорим о «детском» происхождении слов. Это не так. А вот с точки зрения современных лингвистов говорить о «детском» происхождении слов «мама», «папа», «дядя» и т.д. – это уже просто-напросто научно некорректно! На грани лжи или невежества! Хотя для них и привычно водить за нос «неспециалистов» - всякими там «происхождениями языка от обезьян», фантастическими языками, вроде «праславянского», «праиндоевропейского» или «латыни» с «древнегреческим» (вовсе не случайно последние из перечисленных заставляли штудировать наизусть в дореволюционных гимназиях, вкупе с «церковнославянским» языком).

Это нужно было, чтобы легче вбивать в головы насильно «цивилизуемого населения» технократический порядок и формализованное абстрактное мышление, оторванное от природного естества. И таким оторванным от природы умам можно потом навязывать именем науки уже любые правила грамматики и орфографии, вроде того, когда звуки речи, согласно современной лингвистике, вообще не имеют никакого самостоятельного значения (фонетика), одинаково звучащие слова могут иметь много разных значений (омонимия), или когда разными словами можно говорить об одном и том же (синонимия) и т.д.

Таким, мягко выражаясь, «неточным» языком можно еще витиевато сочинять стихи, но вот с помощью слова работать с пространством, если вспомнить мудрую мысль «в начале было слово», уже никак не получится! Разве только как у старика Хоттабыча из детской книги советского периода, когда он создал мальчику Вольке неработающую модель телефонного аппарата (если вы даже не читали это произведение, можете в качестве наглядной иллюстрации открыть эту страницу). Посмотрите еще на клавиатуру вашего компьютера или ноутбука. Что бы вы делали, если бы там появилась масса «омонимичных» и «синонимичных» кнопок, а соответственно и масса дополнительных комбинаций нажатия кнопок? А если бы нужный результат каждая компьютерная программа выдавала вам «синонимично», т.е. приблизительно, вместо нужного – то, что более-менее напоминает нужное. Вот так у людей теперь с языками, когда они (и языки, и сами люди) бессмысленно разрушаются и «развиваются» (как там, в «Кин-дза-дза»: «а этот пацак все время говорит на языках, продолжения которых не знает»).

Поэтому современных людей при всем их желании никто (никакие боги) не подпустит к процессам Со-творения космического масштаба, не говоря уже о том, что люди, будучи оторванными от Природы, воспринимают ее, можно сказать, неполноценно, в узеньком диапазоне, а еще страшно ее боятся. Даже с простыми природными ресурсами на Земле люди не могут толково обращаться и уже загадили на планете всю среду обитания, можно сказать, дом свой родной!

Однако вернемся ближе к теме. Мы ведь не лепим какие-то там свои языковые теории и гипотезы, а просто делимся практическими наблюдениями - описываем устройство Живой Речи, описываем энергетику, место и смысл каждого звука речи из тех, какими сегодня пользуемся. Эти осмысленные звуки речи мы с вами и слышим в потоке Живой Речи. Мы не раз особо подчеркивали в наших рассказах, что смыслы у звуков речи постоянны, в каких бы словах они не использовались. С их помощью можно понять, что звуки речи, к примеру, «А» или «М», несут одинаковый смысл во всех словах, в каких они звучат. И не может быть на самом деле такой нелепой ситуации, какая сегодня подается в словарях лингвистами, когда «Ма» в слове «мать» вышло из детского лепета, а вот «Ма» в слове «материя» - из мудрой речи ученых философов, пишущих и рассуждающих на латыни. Во всех первичных, то есть древних словах звук речи «М» несет смысл «рождения, или возникновения, или появления, или прибытия» в это пространство, в это измерение. Звук речи «А» несет смысл «каждого начала, или точки отсчета, или истоков, или первозданной энергии». Так можно говорить о них ориентировочно, чтобы отличить от других звуков речи. Эти характеристики будут уточняться в каждом конкретном действии или явлении.

Поэтому «МА» и нужно понимать всегда в смысле «созидающего начала». Всегда!

В одном случае тогда это может быть отнесено к «маме», где «МА» указывает на ту, которая родила, привела в мир нового человека. Так в космическом смысле, можно сказать, почти инстинктивно, по энергетике, детям легче выговорить «Ма» или «Мама», с открытыми слогами, потому что изначальная Живая Речь, полноценно несущая созидающую энергию, не имеет закрытых слогов. А дети еще не совсем оторваны цивилизацией от Природы. И только взрослым проще выговорить «Мать» (с закрытым слогом, уже формально, с подавленной энергией в конце слова, или погашенной, отключенной).

В другом случае «МА» указывает на то, из чего все вокруг состоит, чем все вокруг порождается. Слово «материя» сформулирована по-современному. Изначально она могла звучать как «Мать + е + Ра», где «Ра» - это и «первозданный свет, энергия», и «солнце», и «Бог», и «Создатель», а вот звук «-е-» формально можно посчитать и соединительным гласным, по-современному (эта функция в данном сложном слове выполняется). А можно здесь звукосочетание «Те» в другом ракурсе дополнительно осмыслить как «устойчивый поток энергии» или «устойчивая связь». Живое слово как бы «объемно», и смысл его можно раскладывать многопланово. Поэтому в древнем слове «Ма-Те-Ра» могут быть выделены осмысленные составные части: не только «Мать» и «Ра», но еще и «Ма» и «Тера» (и вообще «Тера», «Тара», «Тура» и т.д. – это древние слова одного системного порядка, можно сказать родственные слова, но в этом рассказе на них уже отвлекаться не будем). Что касается «Те+Ра», то это звукосочетание может осмысляться как «процесс отвердевания, овеществления энергии» или «постоянный, устойчивый поток излучения», в зависимости от контекста у этого слова с объемным смыслом бывают и другие смысловые интерпретации.

Мы нарочно рассказали об этом, чтобы вы понимали, что слово «Мама» получилось не из «детского лепета», как сказано в словарях. Мы рассказали об этом, чтобы вы понимали, что «Ма» - это вообще божественное, всесозидающее начало Природы! И наши «мамы» имеют к этой божественности непосредственное отношение!..

(продолжение следует)

 

(Скачать всю книгу «РОДНЫЕ СЛОВА: ПРАВИЛЬНО ЛИ ГОВОРИМ И ПОНИМАЕМ? » по ссылке http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=278)

 

 (Российский Институт Творческого Мастерства - РИТМ. – 2020г.)

 

Публикация в эл.журнале "ЗОВУ РИТМ", февраль 2020

 

 

Опубликовано:8 Март, 2020 20:24, Просмотров:135, ]]>Печать]]>
 
В этом разделе:

Notice: Undefined property: userapi::$data in /var/www/u0572878/data/www/zovuobraz.ru/mod/kult/index.php on line 730
Доступно только зарегистрированным пользователям
Извините!
Но комментарии могут добавлять только зарегистрированные пользователи.
© 2020 zovuobraz.ru
© zovuobraz.ru Все вопросы на этот адрес - zovuritm@narod.ru
Рейтинг@Mail.ru 200stran.ru: показано число посетителей за сегодня, онлайн, из каждой страны и за всё время Яндекс.Метрика