(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)
… (Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь-апрель 2021)
***
Мы очень тщательно разбирали по смыслу некоторые слова, показывали примеры невежественной этимологии современных составителей словарей и любителей словесности, попутно рассказывали правила и устройство Живой Речи. Может быть, уже достаточно подробностей, раз вы уже представляете из наших рассказов и Живую Речь великих предков, и схему смыслового разбора? Может быть, достаточно в дальнейшем приводить уже просто любопытные примеры словообразования? Давайте попробуем!
|
(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)
… (Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь-март 2021)
***
Мы с вами сильно задержались на подробном рассмотрении группы слов - по энергетическим центрам - вокруг древнего «Яга» («ЙаГа»). Потому что потребовалось показать пример заполнения пробелов («белых пятен») и исправления промахов современной лингвистики. И многое из-за того, что в современной лингвистике,
во-первых, реальность языка сильно искажается на основе искусственных теорий «прозападного» толка,
во-вторых, сам язык разрушается (упрощается и искажается) современными людьми вследствие оторванности от истоков и отсутствия у них живых критериев и эталонов,
в-третьих, из-за того, что сегодня не стало носителей языка, ориентирующихся на энергетику слов и звуков речи.
23 Апрель, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(Из курса русского языка как родного)
…(Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь-март 2021)
***
Занятная штука – словообразование в Родной Речи, Живой Речи, где все между собой связано в единое целое! С какой стороны ни смотри! Вот только что разобрали, что слово «Пещера» во 2-м центре и состоит из двух слов «Пещь» + «Ра». «Пещь» («Пеща») - это то же, что «Печь», только, как пишут в справочниках, в старинном варианте. Это все из вышеизложенного понятно без дополнительных объяснений.
Сейчас о другом – о живых связях между словами, как одно плавно переходит в другое, стоит только лишь одному звуку поменяться. Вспомните, ведь все-таки звук речи «Э» («Е») относится к 6-му центру. А если мы подставим вместо него в слове «Пеща» собственный звук 1-2-го центра «У», то у нас получается слово «ПУЩА» там же, во 2-м центре. Это слово по сей день употребляется в значении «густой труднопроходимый лес». Это во внешнем мире, по аналогии того, что изначально задано в пространстве восприятия самого человека, где и рождаются изначальные слова. А в пространстве человека, да еще в области 2-го центра, внизу, «растительность» сами знаете где!
23 Апрель, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)
(Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь-февраль 2021) …
Со смыслом слова «Яга» разбор закончен. В виду того, что из гласных звуков в этом слове только звук «А» 4-го центра (сердечного), слово «Яга» локализуется в 4-м центре…
Кстати, по поводу слова «локализовать», который мы часто используем в определении слов и звуков речи в пространстве энергетики человека, не стоит думать, что это слово действительно заимствовано, как нам говорят в современных справочниках («…от французского localiser, далее из латинского localis «местный», далее из locus «место», восходит к праиндоевр. *st(h)el- «ставить» и т.п.), это лишь гипотеза из сфальсифицированной истории языков. Мы уже рассказывали, что это слово напрямую идет из древней Живой Речи, оно попало не только в латынь, но и в санскрит, а также рассказывали о том, что этот словообразовательный корень активно используется по сей день в современном русском языке во многих словах, в частности: кЛОК (кЛОЧья), скЛОКА, тоЛОКа (и тоЛК), тоЛОКно, потоЛОК, бЛОК (и баЛОК), ябЛОКо, ЛОКоть, ЛОКАльный, ЛОКация и т.д. Так что на самом деле французы с латинами тут ни при чем, если не подходить предвзято, как это делают прозападные лингвисты в своих справочниках. Вернемся к теме.
28 Март, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(Из курса русского языка как родного)
…(Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь - февраль 2021)
***
В этом месте, после рассмотрения филологического научного наследия В.Гумбольдта, следуют два вывода.
Первый заключается в том, что рано или поздно придется признать смысловую недостаточность современной «научной» лингвистики, которая одновременно заслуживает еще и таких определений, как «формализованная», «технократическая», а еще и «прозападная». Если взять за приблизительный исторический рубеж время жизни В.Гумбольдта - т.е. конец XVIII, начало XIX века, - то насильственно, т.е. политически, вопреки данным природы человека и естествознания, насаждаемая «прозападная» наука по языкам занимает всего лишь около двухсот лет (согласно действующей официальной хронологии). До этого отношение к Языку человеческому было иное, но об этом нам сегодня уже известно мало, потому что много важных сведений уничтожено, а мировая история переписана, т.е. неузнаваемо сильно сфальсифицирована. Основываясь на критическом осмыслении, следует трезво признать, что существующие сегодня теоретические построения о праславянском и праиндоевропейском языках, особенно в хронологической части, являются (даже с точки зрения официальной науки) лишь гипотезами, подпирающими современную формализованную лингвистику.
Второй вывод. Сейчас, на сломе времен, старая, формализованная лингвистика не сможет оставаться «наукой» в подлинном смысле слова. Она тоже затрещит по всем швам, вместе с фальсифицированной историей, которая будет полностью отвержена в предстоящие годы. Для нового человека, для новой эпохи в ближайшее время неминуемо должно родиться новое языкознание, согласно вновь раскрывающимся (возрождающимся) способностям мировосприятия обновленного человека. В некотором смысле этот процесс будет приблизительно совпадать с разделением людей, когда одни будут ориентироваться на старый (технократический) мир, т.е. как бы в зафиксированное прошлое, а другие устремятся к новым возможностям для человека в новой эпохе.
28 Март, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(Из курса русского языка как родного)
…Врет энциклопедия, как сивый мерин, А я ее восторженно читал, Врет энциклопедия, а я ей верил, верил, И все, что там изложено, я истиной считал…
(Из кинофильма «Не покидай». 1989)
…(Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь 2021)
***
Такой наш подход к природе Живой Речи сейчас выглядит странным и непонятным. Потому что Язык и Речь давно уже оторваны от естества человека и формализованы (или как бы «объективированы» в качестве «независимо от человеческого сознания» существующего предмета), формализованы почти до уровня «машинного» языка, а человеческая речь в рамках технократической цивилизации стала «механической», когда по преимуществу говорят без чувствования энергетики и смысла слов и звуков речи. Поэтому не стоит удивляться тому, что в своих работах мало ссылаемся на труды современных ученых-лингвистов, а если и приводим какие-то имена, то чаще разве что имена составителей словарей. А ссылаться, между прочим, по большому счету почти что и не на кого. Не на тех же, кто свой научный авторитет приложил к дальнейшему отрыву человека от Природы и последующему разрушению Живой Речи. На наш взгляд, последним настоящим филологом был разве что Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835), которого мы как раз и уважаем за его естественнонаучные идеи в области человеческого Языка и Живой Речи. Это немецкий ученый мирового масштаба, фактически современник нашего А.С.Пушкина. Да, были и после В.Гумбольдта отдельные ученые, кто пытался так или иначе продолжить его идеи, но над ними всеми слишком довлели «новые веяния» технократической цивилизации, и они, чем дальше – тем больше, волей-неволей соскальзывали на рельсы формализованной методологии, чтобы иметь возможность продолжать как бы «научную» деятельность. Поэтому не будем даже приводить имена, хотя в некоторых энциклопедических статьях о В.Гумбольдте порой такие имена приводятся.
|
(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)
(Продолжение. См. начало в «ЗОВУ РИТМ», январь 2021) …
***
Давайте продолжим теперь наш разговор об историческом контексте Живой Речи дальше. Внимание, еще раз, чтобы закрепить. Еще раз о том, почему мы по звукам речи расшифровали «Яга» («Йа + Га») в смысле, если коротко, «изменяющийся (или измененный) источник движения», т.е. нечто или некто, кто осуществляет движение, т.е. само движется, и при этом уже является измененным – измененным или изменяющимся относительно того, что было до этого, что было перед этим. Вариантов, в зависимости от контекста, может быть несколько: измененный как «превращение во что-то другое», измененный как «переход куда-то», и т.д. Но в любом варианте видим, как точно, словно в математической формуле, подбираются и располагаются звуки речи по осмысленному порядку, и они обусловливают друг друга! Любой какой-то другой звук там просто не может оказаться (такую возможность могут допустить только те, кто разделяет точку зрения современной формальной лингвистики, согласно которой у звуков речи нет собственного смысла). Прежде всего, звуки в звукосочетании обусловливают друг друга по смыслу, т.е. они не могут располагаться как попало. Вот почему мы всегда говорили, что естественные слова (изначальные, правильные) уже заданы в пространстве энергетики человека, а не выдумываются произвольно кем-то как хочется. У настоящих слов живая организация! Вот почему еще здесь вам уже не помогут специалисты современной формализованной (или мертвой) лингвистики, у которых звуки речи вообще ничего не значат и которые вообще не ведают истоков Языка (у них в этом месте только сомнительные гипотезы о чем-то «пра-пра-пра», потому что что-то должно быть в начале, а что - они не знают). Не говоря уже о том, что у них плохо с йогой, энергетикой.
|
(Из курса русского языка как родного)
Ни шороха полночных далей, Ни песен, что певала мать, - Мы никогда не понимали Того, что стоило понять… (Николай Гумилев)
Тему РУССКОЙ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ МАТРИЦЫ мы с вами разобрали на примере корневой системы «ТАРА – ТУРА» и частично на примерах с корнями «КОЛО – ЛОКО». И понятно, что в русской Живой Речи еще немало таких словообразовательных матриц, разбор которых займет много времени и места, возможно, не на одну книгу. Но пускай, помимо нас, этим займутся еще и те, кого такое возрождение Живой Русской Речи заинтересовало. Ведь не зря же мы попутно показывали, как это делается. Показывали обстоятельно. А нам пора переходить к следующей теме.
А перед этим напомним, что Живую Русскую Речь возможно полноценно, т.е. вживую и «объемно», осмыслить только с учетом таких базовых положений, когда вы понимаете, что
8 Февраль, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(по книге «Родные слова: правильно ли говорим и понимаем»?)
Когда кто-то говорит, что такое-то заимствованное слово к нам пришло из английского, французского или еще какого-то языка, он не договаривает или не ведает, что в эти языки слово пришло из латыни, а в латинский – из еще более древнего источника, т.е. нам изображают как бы этимологию, некое наукообразие, которое на самом деле не является толкованием и осмыслением реального происхождения слова.
Так же и в случаях якобы с тюркскими заимствованиями, когда даже не могут объяснить толком, как сложились те или иные тюркские языки. Да, в сравнении с европейскими, тюркские языки дольше были под покровительством древних Русов (подчеркиваем, именно «Русов», в вышесказанном смысле, а не «русских», т.к. это – разное). По этой причине в тюркских языках можно найти много похожего на русские слова, только в них, тюркских языках, слова тоже не имеют исчерпывающего этимологического обоснования вплоть до звуков речи. В них тоже до истоков можно добраться часто лишь через русский язык, раз древний источник единый, а русский язык так или иначе сохранил древние правила и даже часть изначальных смыслов. Если продолжить тему от разобранного слова «Караул» с корнями «Кара» и «Ула», то с корнем «Кара» далее из восточного тюркского мира можем попасть в Европу, откуда в русский язык якобы пришло слово «КАРНАВАЛ». Нам рассказывают, что наши дворяне, преклоняющиеся перед всем французским и плохо знающие русский язык, подхватили это слово от французов, а французы услышали от итальянцев, которым, известное дело, досталось оно от «древних-предревних» латинов, о языке которых мы вам уже рассказывали в статье «РОДНЫЕ ИСТОКИ «ДРЕВНЕЙ» ЛАТЫНИ, или РУССКАЯ «ЛАТИНА» (помните оттуда наши слова, цитируем: «этот конструктор, как правило, уводит нас от глубинных смыслов на поверхностное и вещное понимание всего»?). Так что можете догадаться с трех раз, откуда на самом деле ноги растут, когда пишут, что слово «Карнавал» - еще до итальянцев - возник от латинского «carnelevare» в значении «поднимать мясо» или «лишить мяса» от caro, carnis в значении «мясо, плоть» + levare «облегчать, снимать», связано с levis - «лёгкий». Ну а что вы еще ожидали от простых латников, агрессивно устремленных на захват мира? «Ра» и «Кара» у них не что-то духовное, высокое и светлое, а сугубо вещное, материальное, т.е. грубая и ощущаемая энергия, источник энергии, вроде «мяса»!
8 Февраль, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
(Из курса русского языка как родного)
(Продолжение. См. начало «ЗОВУ РИТМ», апрель-ноябрь 2020)
… Если вы думаете, что древний словообразовательный корень «ЛОКА» («ЛОКЪ») связан только со словом «Молоко», то это далеко не так. Этот древний корень мы с вами до сих пор встречаем во многих словах, в частности: кЛОК (кЛОЧья), скЛОКА, тоЛОКа (и тоЛК), тоЛОКно, потоЛОК, бЛОК (и баЛОК, но не «бел-ок»), ЛОКоть, ЛОКАльный, ЛОКация, но, конечно же, не «угол-ок» (в котором вроде бы слышим такое звукосочетание, только вот в подобных словах выделяем суффикс «-ок»).
12 Январь, 2021 |Прочесть| Комментариев: 0
|
|
Страница 3 из 18 << < 1 2 3 4 5 6 7 > >> |
Новое в разделе
Очевидное / Наглядное
|
|
10 Май, 2017 |
|
|
|
27 Апрель, 2017 |
|
|
|
27 Апрель, 2017 |
|
|
|
26 Апрель, 2017 |
|
|
|
26 Апрель, 2017 |
|
|
|
7 Август, 2015 |
|
|
|
31 Март, 2015 |
|
|